Artículo 1 DefiniciónDELIGHT, Inc. (en adelante, la "Compañía") operará los sitios web de Internet delight.fit, islandmarathon.com, shiai.com, shiai.tv (en adelante, los "Sitios Web") con el propósito de proporcionar servicios de participación/visualización integrales de acuerdo con estas Reglas. Este Acuerdo se aplicará a todas las relaciones relacionadas con el uso del Servicio entre la Compañía y aquellos que han solicitado a la Compañía su admisión al Sitio de acuerdo con el Artículo 3, han sido aprobados por la Compañía, se les ha concedido membresía y se les ha permitido utilizar el Servicio por la Compañía (en adelante, los "Miembros").Artículo 2 Cambios en los Términos1. La Compañía puede cambiar o revisar este Acuerdo en cualquier momento sin la aprobación del Miembro, y el Miembro aceptará dichos cambios.
2. La Compañía puede cambiar o revisar los Términos en cualquier momento sin el consentimiento del Miembro, y el Miembro aceptará dichos cambios. 2. Cualquier cambio en el párrafo anterior será anunciado al Miembro en cualquier momento en la página de inicio del Sitio o en la página exclusiva para Miembros establecida para proporcionar el Servicio al Miembro, o a través de cualquier otro medio que la Compañía considere apropiado.Artículo 3 Disposiciones GeneralesLa Compañía no será responsable por ninguna pérdida o daño que surja del uso del Servicio.Artículo 4 Tipos de ServiciosLa Compañía proporcionará los siguientes servicios a sus miembros: - Provisión de información sobre eventos deportivos - Servicios de aplicación para eventos deportivos, incluyendo el pago de tarifas de participación- Servicios comunitarios- Servicio de compras.- Servicio de distribución de correos electrónicos.- Servicios de saludArtículo 5: Países donde se proporciona el ServicioEl Servicio se proporcionará a todo el mundo.Artículo 6 Registro y Formación del Contrato1. Una persona que desee registrarse como miembro deberá aceptar todos los términos y condiciones de este Acuerdo, ingresar la información necesaria en el formulario prescrito por la Compañía y enviarlo a la Compañía a través de Internet.La persona que solicita el registro no podrá objetar ser considerada como que ha aceptado este acuerdo.
2. La Compañía aceptará la solicitud de registro, llevará a cabo el examen necesario de la solicitud y, si la Compañía acepta el registro, la Compañía proporcionará al miembro una contraseña como indicación de su intención de reconocer al miembro. Los miembros son responsables del uso y gestión de sus identificaciones de usuario y contraseñas, y la compañía no asume ninguna responsabilidad por los daños sufridos por los miembros como resultado del uso de sus identificaciones y contraseñas por terceros, independientemente de si el miembro fue intencionalmente negligente o no.
3. En el caso de que la Compañía determine que alguno de los siguientes elementos se aplica a la inscripción de un miembro, la Compañía puede no aceptar la inscripción o puede cancelar la aceptación incluso después de la inscripción.(1) La persona u organización que realizó la solicitud no existe.(2) El solicitante no tiene una dirección de correo electrónico que se pueda utilizar para enviar y recibir mensajes.(3) Si la membresía del solicitante está suspendida debido a una violación de los Términos de Uso en el momento de la solicitud, o si el solicitante ha sido expulsado de este sitio debido a una violación de los Términos de Uso en el pasado.(4) En el caso de que haya una declaración falsa, error u omisión en los elementos declarados en el momento de la solicitud.(5) En el caso de que el solicitante sea una persona cuasi encarcelada o una persona encarcelada, y no haya obtenido el consentimiento de un representante legal o conservador al solicitar la membresía.(6) En el caso de que la Compañía considere que la solicitud se realizó con la intención de abuso.(7) En cualquier otro caso en el que la Compañía considere inapropiado celebrar el contrato de uso correspondiente.Artículo 7 Gestión de ID y Contraseña
1. Los miembros no deberán divulgar a ningún tercero el ID y la contraseña prestados por la Compañía sin el consentimiento previo de la Compañía.
2. Los miembros deberán gestionar y utilizar los ID y contraseñas prestados por la Compañía bajo su propio riesgo, y los miembros asumirán la responsabilidad por todos los daños causados por una gestión insuficiente de los ID y contraseñas, errores en el uso o uso por parte de terceros.
3. En caso de que un tercero use indebidamente, o esté a punto de usar, el ID y la contraseña prestados por la Compañía, el miembro deberá notificar de inmediato a la Compañía al respecto.
4. En caso de que el ID o la contraseña de un miembro sean utilizados ilegalmente por un tercero, o estén a punto de ser utilizados ilegalmente por un tercero, el miembro podrá solicitar a la Compañía la cancelación del ID o la contraseña, o la suspensión de su uso.
5.Si olvida su ID de usuario y contraseña y no puede completar el proceso de solicitud durante el período de solicitud, no podemos garantizar su solicitud. Los IDs de usuario y las contraseñas solo serán aceptados a través de Internet. (No se aceptarán llamadas telefónicas, faxes, envíos por correo o visitas.)Artículo 8 Asuntos ProhibidosLos miembros no deberán participar en ninguno de los siguientes actos en relación con el uso de este servicio.1. Acciones que conducen o pueden conducir a actos criminales.
2. Acciones que violan o pueden violar los derechos de propiedad, privacidad o imagen de otros.
3. Acciones que infringen o pueden infringir los derechos de autor, marcas registradas u otros derechos de propiedad intelectual de la Compañía o de terceros (ya sean nacionales o extranjeros).
4. Acciones que difaman, calumnian o dañan la reputación o credibilidad de otros.
5. Acciones que interfieren con el funcionamiento de este sitio o dañan la confianza de la Compañía.
6. Actos como transferir o permitir que un tercero (es decir, una persona que no sea el miembro en cuestión y la Compañía) utilice los derechos que tienes como miembro, comprar y vender, cambiar el nombre de un tercero, pignorar o proporcionar de otro modo una garantía.
7.Duplicar, vender, publicar o utilizar de cualquier otra manera la información obtenida a través de este sitio más allá del alcance del uso privado sin la aprobación de la Compañía.
8. Acciones destinadas a obtener beneficios personales.
9. Transmitir programas informáticos dañinos.
10. Falsificación de información disponible a través de este servicio.
11. Uso del Servicio suplantando a otra persona.
12. Cualquier otra acción que viole leyes y regulaciones o el orden público y la moral, y cause desventajas a otras empresas.Artículo 9 Identificación de Miembros1. Cualquier contacto o consulta de un Miembro a la Compañía debe ser realizado por el propio Miembro. 2.2. Los Miembros deberán presentar de inmediato prueba escrita de su identidad cuando la Compañía lo solicite.Artículo 10 Procedimientos de Solicitud para Torneos1.Los usuarios pueden postularse para los concursos publicados en este sitio de acuerdo con los términos y condiciones de este Acuerdo solo durante el período de solicitud. No se aceptarán solicitudes después del período de solicitud.
2. Al utilizar el servicio de solicitud de torneos en el Sitio Web, se cobrará a los usuarios una tarifa según lo especificado por la Compañía. La tarifa se cobrará además de la tarifa de solicitud de torneo y las tarifas asociadas (en adelante, denominadas colectivamente como la "tarifa de solicitud de torneo"). La tarifa de solicitud de torneo, el método de pago (solo Paypal) y la fecha límite de pago se proporcionarán durante el proceso de solicitud. Recibirá un correo electrónico automático después de que se complete el proceso de registro, o puede consultar la información en este sitio web.
3.Incluso durante el período de inscripción, el organizador del evento puede decidir cerrar la inscripción para cada evento o categoría sin previo aviso. Durante el período de solicitud, el período de solicitud puede ser extendido para cada evento o categoría sin previo aviso por parte del organizador del evento después de que finalice el período de solicitud.
4. Incluso si el período de inscripción para el evento en cuestión se extiende después de que se complete el procedimiento de inscripción, la fecha límite de pago indicada durante el procedimiento de inscripción no se extenderá automáticamente.
5. La información del evento mostrada es la información más reciente disponible para la Compañía en el momento del evento, y la Compañía no garantiza la integridad, inalterabilidad o precisión de la información. Debe ser un miembro registrado de la federación de atletismo de su país para inscribirse en algunos eventos.Los usuarios que están registrados en las federaciones nacionales de atletismo pueden inscribirse en competiciones registrándose y actualizando su información de usuario con los últimos detalles de registro.
6. Hay algunos eventos y disciplinas para los cuales la tarifa de inscripción se incrementará o disminuirá dividiendo el período de inscripción en varias etapas. Si olvida pagar durante el período de inscripción original y desea pagar durante el período en el que se añade la tarifa de inscripción, se le requerirá que pague la tarifa de inscripción en ese momento.
7. No hay restricción para inscribirse en múltiples eventos en el mismo evento. No seremos responsables de ningún evento en el que no pueda competir físicamente debido a inscribirse en más de un evento. No habrá reembolso por la cantidad pagada por solicitudes duplicadas para el mismo o diferentes eventos.
8. No emitimos recibos por el pago de la tarifa de inscripción cuando se registra para el evento. Por favor, confirme el registro de la transferencia mediante el correo electrónico de finalización de pago enviado por Paypal o el estado de débito de la tarjeta de crédito. Tenga en cuenta que una vez que se ha pagado la tarifa de inscripción, no es reembolsable, incluso en caso de no asistencia.Artículo 11: Solicitudes de GrupoCuando un miembro realiza una solicitud de grupo a través de este sitio, el miembro que realiza la solicitud de grupo será el representante del grupo. El representante hará todo lo posible para informar a todos los participantes del evento que pertenecen al grupo sobre el contenido del compromiso del evento, y el representante será responsable de garantizar que todos los participantes del evento que pertenecen al grupo acepten el compromiso estipulado por el organizador del evento.Artículo 12 Solicitud de Sustitución
El usuario puede solicitar en nombre de varios miembros, actuando como el solicitante representante. En este caso, el usuario será responsable de aceptar el compromiso del torneo de todos los miembros participantes en el momento de la solicitud. Los usuarios están obligados a registrar correctamente la información personal de los miembros en nombre de los cuales están solicitando.La empresa no será responsable de ningún inconveniente para los participantes causado por errores o registros falsos del usuario. La empresa no será responsable de solicitudes duplicadas debido a que diferentes solicitantes representantes soliciten en nombre del mismo miembro.Las solicitudes de sustitución pueden no estar disponibles para algunos eventos o categorías.No podremos corregir la información del usuario después de que se haya enviado la solicitud.Artículo 13: Aprobación de la solicitud
Una solicitud para el evento se considerará completa cuando se pague la tarifa de solicitud en el momento de la solicitud. Si la tarifa de solicitud no se paga, la solicitud se volverá inválida y no se procesará. El pago solo se puede realizar a través de Paypal. Podrá confirmar la finalización de su solicitud en este sitio web o mediante un correo electrónico automático enviado por Paypal una vez que se complete el procedimiento de pago.Artículo 14 Cancelación o Cambio de SolicitudNo podrá cancelar o cambiar su registro una vez que se complete el procedimiento de pago. Puede cambiar la información que ingresó en el formulario de registro dentro del período de registro de cada evento. Sin embargo, no se aceptarán cambios si resultan en una diferencia en la tarifa de registro del evento.El derecho a participar en el torneo resultante del proceso de solicitud no puede ser transferido a un tercero.Artículo 15: Reembolso de la tarifa de solicitud del torneoNo se realizarán reembolsos por razones no atribuibles a la Compañía. No se realizará ningún reembolso por razones fuera de nuestro control. No se aceptará el pago después de la fecha límite. No reembolsaremos la tarifa de inscripción por registros duplicados realizados a través de servicios que no sean este sitio web. La Compañía no reembolsará la tarifa de inscripción por solicitudes duplicadas realizadas a través de solicitudes sustitutas.Artículo 16 Manejo de Información PersonalUna vez finalizado el período de inscripción, la Compañía entregará la información personal de los usuarios registrados al organizador del evento en la medida necesaria para el evento.La empresa o el organizador del evento pueden contactarlo con respecto a los detalles de su solicitud.
Artículo 17 Envío de Información de Solicitud en Nombre del OrganizadorLa empresa puede enviar o distribuir información de solicitud en nombre del organizador del evento. La información de registro se enviará por correo electrónico a la dirección de correo electrónico registrada en la información del usuario. La empresa no se hará responsable de ningún cambio o inexactitud en la dirección de correo electrónico y no garantizará que la información sea entregada.La llegada de una invitación para participar en un torneo no garantiza la finalización de la solicitud o la participación en el torneo.Incluso después de haber completado el proceso de registro para un determinado evento utilizando este sitio, puede recibir una invitación por correo electrónico para participar en el evento que contiene información sobre el mismo evento, pero esto no significa que el proceso de registro sea inválido.Artículo 18 Exención de Daños1. La Compañía no será responsable de ningún daño o pérdida incurridos por miembros o terceros debido al uso de este servicio del sitio web (incluidos los casos incidentales al uso de este servicio del sitio web), independientemente de si dichos daños o pérdidas son causados por ley o hecho.
2. En el caso de que un miembro cause daño a un tercero a través del uso de este servicio, el miembro deberá compensar dicho daño a su propio costo y responsabilidad.
3.La empresa no garantiza el funcionamiento de ningún equipo o software utilizado por los miembros. La conexión a Internet puede estar ocupada durante el período y tiempo de solicitud, o dependiendo del entorno de acceso. Incluso durante el período de registro, no compensaremos ningún problema con la solicitud de competencia debido a problemas con el entorno de Internet. Recomendamos que se registre para el torneo lo antes posible en caso de problemas de conexión.
4. No seremos responsables de ningún inconveniente causado por información personal incompleta registrada por el usuario o información de solicitud del torneo.
5. La empresa no será responsable de ningún inconveniente causado a los usuarios debido a deficiencias en la gestión del evento, cambios realizados por el organizador del evento o la cancelación del evento.
6.El organizador del torneo será responsable de notificar a los usuarios sobre la cancelación del torneo. Los reembolsos de las tarifas de inscripción al torneo debido a cancelaciones quedarán a discreción del organizador del torneo de acuerdo con las pautas y regulaciones de cada torneo, y la Compañía no será responsable de ningún reembolso, incluidos los procedimientos.
Artículo 19 Reclamaciones por Daños1. En caso de que un miembro viole estos Términos de Uso o utilice el servicio de manera deshonesta o ilegal y cause daños a la empresa, la empresa podrá exigir una compensación por los daños al miembro.
2. Si un miembro descuida la gestión del ID y la contraseña prestados por la Compañía, y la Compañía sufre daños como resultado, la Compañía podrá exigir una compensación por los daños al miembro.Artículo 20 Respuesta a Defectos1. En caso de que un miembro descubra un defecto en el uso del servicio, el miembro deberá confirmar que no hay un mal funcionamiento en su propio equipo y notificar a la Compañía sobre la necesidad de reparación o restauración.
2. En caso de que la Compañía reconozca la necesidad de reparar o restaurar sus instalaciones o el Servicio debido a una falla o pérdida de tales instalaciones, la Compañía tomará medidas rápidas.Artículo 21 Cambios en los Elementos de Solicitud de RegistroEn caso de que haya cambios en la información requerida ingresada en el momento de la solicitud de registro con la Compañía, el Miembro deberá completar rápidamente los procedimientos de cambio de la manera especificada por la Compañía.La empresa no será responsable de ningún inconveniente incurrido por un miembro debido a la falta de tomar las medidas necesarias.Artículo 22 Operación1. La empresa podrá eliminar información y texto registrados por los miembros en el sitio sin previo aviso a los miembros debido a la necesidad de operación y mantenimiento del sitio.
2. La empresa puede cambiar el contenido del servicio del sitio sin previo aviso a los miembros, y los miembros aceptarán esto.
3. El contenido del sitio será aquel que la empresa pueda proporcionar en ese momento. La empresa no garantiza la integridad, precisión, aplicabilidad, utilidad, etc. de la información proporcionada por los miembros, texto y software registrados por los miembros, y no asume ninguna responsabilidad por la información proporcionada y registrada por los miembros.
4. La Compañía puede divulgar a terceros parte de la información y declaraciones (excluyendo la información personal del miembro) registradas por el miembro sin el consentimiento del miembro con el propósito de publicidad o datos estadísticos del sitio. Sin embargo, la compañía siempre deberá obtener el consentimiento previo del miembro para la divulgación de información personal (nombre, dirección, dirección de correo electrónico, etc.) que pueda identificar al miembro. Lo mismo se aplicará después de que el miembro haya terminado la membresía del sitio.
5. Los miembros no ejercerán sus derechos morales en el caso del párrafo anterior.
6. En caso de cualquiera de los siguientes, la compañía podrá suspender temporalmente el servicio sin previo aviso a los miembros. Además, la Compañía no será responsable por los daños incurridos por los miembros u otros terceros debido a esto.(1) En caso de mantenimiento regular o de emergencia del sistema de este sitio.(2) En caso de que la línea de comunicación para este servicio no pueda ser utilizada debido a razones de un operador de telecomunicaciones de primera clase.(3) Cuando este sitio no pueda ser proporcionado debido a incendios, cortes de energía, etc.(4) En caso de que la provisión de este sitio se vuelva indisponible debido a desastres naturales como terremotos, erupciones, inundaciones, tsunamis, etc.(5) En caso de que la provisión de este sitio se vuelva indisponible debido a guerra, disturbios, motines, alteraciones, disputas laborales, etc.(6) En caso de que la Compañía considere necesario suspender temporalmente este sitio por otras razones operativas o técnicas. Sin embargo, esto no se aplicará en caso de circunstancias de emergencia e inevitables.
7. En el caso de que los datos en este sitio se dañen debido a algún factor externo (como una falla del sistema), la Compañía no será responsable por los daños. Sin embargo, la Compañía respaldará y gestionará los datos una vez al día.
8. La Compañía puede interrumpir la provisión de este sitio con un mes de aviso a los miembros, y todos los miembros se considerarán que han aceptado la interrupción en el momento en que se muestre en la página de inicio de este sitio durante un mes. La compañía estará exenta de reclamaciones por daños de los miembros o terceros debido a la interrupción del sitio siguiendo los procedimientos en el párrafo anterior.
9. En el caso de que la Compañía considere que el contenido de una declaración registrada por un miembro es inapropiado o aplicable al Artículo 8, la Compañía podrá eliminar la declaración sin previo aviso al miembro.
10. La Compañía puede, sin el consentimiento previo del Miembro, publicar información como anuncios de terceros, incluyendo a la Compañía, en el Sitio, incluyendo la Página Solo para Miembros, o realizar cuestionarios, etc., de la manera que la Compañía considere apropiada.
11. El organizador del evento será responsable de garantizar la participación de los miembros que hayan completado su registro y pago a través de este sitio para eventos operados por el organizador del evento con el que hayan hecho un acuerdo para la solicitud de eventos y el cumplimiento del pago.
12. El organizador del evento será responsable de cualquier falla en confirmar el registro de un miembro a pesar de haber aceptado la solicitud del miembro para el evento a través del sitio.
13. Cuando un miembro se inscribe en un evento a través de este sitio, el miembro acepta los términos y condiciones del evento.Artículo 23 Sobre el Servicio de ComprasAl utilizar el servicio de compras, los miembros deberán cumplir plenamente con los términos y condiciones del servicio de compras establecidos por la Compañía en este sitio.Artículo 24 Sobre el Servicio ComunitarioLos miembros deberán cumplir plenamente con los términos y condiciones del servicio comunitario proporcionado por la Compañía en este sitio web al utilizar el servicio comunitario.Artículo 25 Cancelación por Parte del Miembro1. En caso de cancelación por parte de un miembro, el miembro deberá notificar a la Compañía de la manera prescrita. 2. En caso de que un miembro desee dar por terminada su membresía, deberá notificar a la Compañía de la manera prescrita. Artículo 26 Cancelación por parte de la EmpresaEn el caso de que un miembro caiga bajo cualquiera de los siguientes ítems, la empresa podrá cancelar el contrato para el uso de este servicio. En este caso, la Empresa no podrá notificar al miembro de la cancelación.1. En el caso de que el miembro haya cometido cualquiera de los actos prohibidos estipulados en el Artículo 8.
2. Si la Empresa no puede contactar al miembro durante un largo período de tiempo.
3. En el caso de que el miembro no siga la orientación técnica necesaria de la Empresa en el uso del Servicio.
4. En el caso de que la Empresa considere que el miembro es inapropiado por otras razones.Artículo 27 Consulta y Jurisdicción 1. En caso de que surja alguna pregunta entre el Miembro y la Compañía respecto al uso del Servicio, cualquier asunto no estipulado en este Acuerdo o cualquier asunto estipulado en este Acuerdo, ambas partes consultarán de buena fe para resolver dicha pregunta.
2. En caso de que no se pueda alcanzar una resolución a través de la consulta, el Tribunal de Distrito de Tokio será el tribunal de jurisdicción exclusiva en primera instancia.Artículo 28 Ley AplicableLas leyes de Japón se aplicarán a la formación, validez, ejecución e interpretación de este Acuerdo.Los elementos anteriores pueden ser añadidos o modificados por la Compañía en cualquier momento sin previo aviso a los miembros.